Con il tratto delicato e fluttuante della novella copertina dell' opera, dono del Professor Elviro Langella, docente in Giardini Naxos, rinasce in inglese PAROLA DI PESCE.
Fatto resosi necessario dall'uso ormai generalizzato di questa lingua che impone anche ai pesci di lingua greco-latina, come i miei - nati in pieno Mediterraneo - di parlare in modo nuovo, di dire cose vecchie in modo comprensibile ai più.
Ho chiesto, dunque, aiuto - per una traduzione felice e rispettosa del significato dell'opera - alla Dottoressa Carmen De Bella, docente in Parma.
E così i miei pesci, forse ignari o forse no, fin dal piccolo cuore del Mediterraneo si sono trovati spinti da correnti misteriose, attraverso lo stretto di Gibilterra, verso l'oceano...
L’autrice
Parola di pesce english version
|
Foto a corredo del libro a cura del
PROGETTO BIBLIOTECA DELL'ISTITUTO
ALMEONE DI CROTONE [Pdf] |
|